Потеряла всю семью, но нашла себя

ИЗ ЖУРНАЛА "AMI MAGAZINE": ЧТО БЫ ОТМЕТИТЬ ГОД СО ДНЯ 7 ОКТЯБРЯ, ДЭННИ УАЙЗ ИЗ ЖУРНАЛА AMI ПРОВЕЛ 38 ИНТЕРВЬЮ, ПОСВЯЩЕННЫХ УСИЛИЯМ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ ИЗРАИЛЬСКИХ ОБЩИН В ЗОНЕ ГАЗЫ. СРЕДИ ОПРОШЕННЫХ ОН ВСТРЕТИЛ ЖЕНЩИНУ ПО ИМЕНИ ДАФНА ИЗ КИБУЦА РЕИМ. ОНА БЫЛА КУЛЬТУРНЫМ КООРДИНАТОРОМ КИБУЦА И ОДНИМ ИЗ ОРГАНИЗАТОРОВ ФЕСТИВАЛЯ НОВА.

Во время экскурсии по кибуцу она показала ему свой сгоревший дом и комнату, где были найдены убитыми вместе ее мать и ее дети, Шира и Меир. Она единственная выжившая из своей семьи. Дэнни Уайз пишет, что во время разговора он думал о Хрустальной ночи и разрушенных синагогах. Он спросил ее, разрушили ли террористы синагоги в населенных пунктах вокруг «зоны Газы»? Дафна ответила: «Конечно, нет. Ни одна синагога не пострадала во всем 21 кибуце, окружающем Газу».

Дэнни Уайз не понимал, как это возможно, что ни одна синагога не подверглась нападению, ни один свиток Торы не был сожжен?

Она объяснила: «Это не было чудом. Как можно навредить тому, чего не существует?» В большинстве общин не было специальных или действующих синагог. Дафна продолжила объяснение: «Если вы хотите понять на следующий день, вы должны понять, что было накануне».

****

Дэнни Уайз пишет:

Раввин Шломо Раанан руководит организацией под названием «Айелет Хашахар», целью которой является объединение светских кибуцев. Ему пришла в голову идея провести баскетбольный матч между студентами ешивы и членами кибуца Рейм. Игра была назначена на Холь гаМоед, 2 октября, за несколько дней до резни.

Дафна выступила с инициативой отменить игру. Для нее это была не дружеская игра, а троянский конь, способ внести в кибуц религиозное влияние.

«Я была в ярости, — сказала она мне, — это было возмутительно. Нам не нужны были незнакомцы, чтобы сказать нам, кто такой хороший еврей». Она вытащила свой телефон и показала мне старые сообщения, которые она отправила раввину Раанану, в которых она предупредила его, чтобы он не приносил свои религиозные идеи к ее порогу. «Немедленно отмените эту игру», — написала она ему. «Если нет, мы заблокируем вход своими телами».

Из желания сохранить мир раввин Раанан отменил игру.

Но через пять дней случилась трагедия...

Прямо по ту сторону границы, в туннелях Газы, Дафна оказалась в плену, лицом к лицу с силами, разрушившими ее мир. «Я сказала пожилому охраннику по-арабски: почему вы меня мучаете? 20 лет я организовывала совместные программы для арабов и евреев. Евреи — ваши двоюродные братья». Когда она умоляла признать их общность, она получила лишь холодный ответ:

-«Ты не потомок Авраама! Ты не еврейка!» Он сплюнул. - «Вы европейские поселенецы, колонизаторы, укравшие нашу землю!»

В этот момент, сказала Дафна, в ней что-то сломалось. А может быть, что-то начало исправляться. Обвинение было серьезным.

Как и многие представители кибуцного движения, Дафна всю свою жизнь определяла себя скорее как израильтянка, чем как еврейка, и сосредоточилась больше на примирении между арабами и израильтянами, чем на преодолении разрыва между различными еврейскими группами.

Религия всегда была вторичной по отношению к ее личности. Но теперь, в глубине туннеля, когда террорист Хамаса отказывает ей в её еврействе, она пережила кризис идентичности. «Я начала кричать: Я — еврейка, Я — еврейка!» Охранники удержали ее и заклеили рот скотчем, но, по мнению Дафны, внутренние изменения уже произошли. «Впервые в жизни я увидела свою душу; я увидела, что я еврейка». Всю свою жизнь, — размышляла Дафна, — я была частью этого сообщества. Мы не считали себя евреями в традиционном смысле.

Когда я путешествовала за границу и кто-то спрашивал, еврейка ли я, я поправляла его: «Нет, я израильтянка»!

Но там в туннеле меня осенило. Террористы не считали меня еврейкой потому, что я сама не считала себя еврейкой.

Дафна на мгновение остановилась, ее глаза блуждали по разрушенному ландшафту. «В каждой арабской деревне есть мечеть. В христианских поселениях строятся церкви. А здесь у нас ничего нет... Ничего, что говорило бы о том, что мы здесь евреи. И в тот момент я поняла, что нам придется восстановить свою идентичность заново». «Говорю вам, — сказала Дафна, — я взялась за проект новой синагоги. Когда ее перестроят, наша синагога станет самым красивым зданием в кибуце».

В Симхат-Тору Дафна потеряла всю семью, но нашла себя. Они умерли, но родилась ее еврейская сущность, её дух.

Перевод Arie Elinson, Телеграм-канал

10.2024





    Hosting: WWW.RJEWS.NET Дизайн: © Studio Har Moria