Золотой Иерусалим
Стихи Наоми Шемер, перевод И. Явчуновской
Пьянит прозрачный воздух горный
И сосен аромат.
Под звон колоколов на город
Спускается закат.
Застыли дерево и камень,
И дремлет в тихом сне
Тот город, что манит веками
К своей святой стене.
Мой золотой Иерусалим,
Cиянье меди, свет и стать,
Твоим напевам скрипкой
Позволь мне стать!
Но почему сухи колодцы?
Зачем пусты дворы?
Шофара зов не раздаётся
У Храмовой горы.
В ущельях скал лишь ветры воют,
И где-то далеко
Нас не уводит за собою
Дорога в Йерихо.
Мой золотой Иерусалим,..
Ты будешь царственно украшен
Сияющим венцом.
Песнь о тебе подхватит младший
Из будущих певцов.
Пусть зноя жар и поцелуев,
Что дарит Серафим,
Мне губы жжёт, если смогу я
Забыть Иерусалим.
Мой золотой Иерусалим,..
Но вновь звенит вода в колодцах,
Шум рынка, площадей.
Шофара эхо вновь несётся
Вдоль улиц и аллей.
В ущельях скал струится солнце,
Как тысячи огней.
В Йерихо дорога вьётся,
А мы пойдём по ней.
|