Шошана Бродская

К 890-летию Рамбама

В канун Песаха, 14 нисана, исполнится (по одному из мнений) 890 лет со дня рождения одного из величайших еврейских мудрецов, и одного из немногих, чье имя широко знакомо и представителям других народов – рабби Моше бен Маймона (Рамбама). «От Моше до Моше не было подобного Моше», говорит еврейская пословица. Имеется в виду – от Моше-рабейну до рабейну Моше, как его называли современники и как продолжают называть почитатели всех времен.

Рамбам был известен среди своих современников и как высокообразованный интеллектуал, вращающийся в «высших научных кругах» современного ему общества, и как выдающийся врач, за услуги которого соперничали между собой два величайших властителя той эпохи – султан Салах ад-Дин, личным врачом которого на протяжении двух десятилетий являлся Рамбам, и Ричард Львиное Сердце. Но славу на века принесли ему глубочайшие познания в Торе, зафиксированные в трех фундаментальных трудах: «Комментарий к Мишне» (1168 г.), «Мишне Тора» («Повторение Торы», 1180 г.) и «Морэ невухим» («Путеводитель растерянных», 1190 г.).

«Мишне Тора» - это галахический кодекс, то есть систематизированный сборник еврейских законов, охватывающих все области жизни еврея: распорядок дня, питание, семейную жизнь, бизнес и работу, взаимоотношения с соседями и согражданами, друзьями и врагами, и конечно же – законы молитвы Б-гу и службы в Его Храме. Этому кодексу нет равных по объему охваченного материала и научности изложения. По стилю подачи материала труд Рамбама опередил развитие научной мысли как минимум на 800 лет, потому что «Мишне Тора» можно сравнить разве что с современным университетским учебником. Каждая тема четко разбита на подтемы, те – на разделы, разделы – на главы, каждая из которых рассматривает со всех сторон некий аспект обсуждаемой группы законов. Это«учебник по галахе», идеальноподходящий для современного человека, привычного к систематизации знаний, и этот учебник должен быть настольной книгой как минимум для тех евреев, которые не имеют возможности посвятить всю жизнь глубокому изучению Талмуда и всех его комментаторов.

Горжусь тем, что мне довелось посвятить почти 20 лет своей жизни переводу на русский язык этого уникального труда. Работа еще не закончена, но большинство из 14 томов «Мишне Тора» уже доступны на русском языке в моем переводе.

И вот – радостная новость: книжный магазин нашего друга Пинхаса Гиля предлагает предпасхальную акцию – в ближайшие недели наш перевод «Мишне Тора» можно будет купить в два раза дешевле, две книги по цене одной. С удовольствием рекомендую воспользоваться этой возможностью. Адрес магазина: Иерусалим, ул. Штраус, 13. Телефон: 02-5378973.

Блог автора, 3.2025





    Hosting: WWW.RJEWS.NET Дизайн: © Studio Har Moria