Еврей 1 | Ах, как нам прекрасно на царском пиру,
Найдётся услада любому нутру.
Блестят золотые сосуды,
Хватает кошерной посуды.
Халява, халява, все бочки – до дна,
А если окажется вместо вина
В них уксус, и вкус его гадок,
То нам на халяву он сладок.
Газетные утки кипят в котелке,
Гусинский шашлык в березовском сакэ.
Кольраби, кальцоне, | Еврей 2 | кальсоны. | Еврей 1 | Дурак, - пастернак, патиссоны.
Котлеты, колбасы, кольраби | Еврей 2 | И крылышки курочки рабби.
| Еврей 1 | Солодкина в шубе и спинка мента | Еврей 2 | И блюдо со странным названьем «сота». |
Еврей 1 | Поправлю-ка единоверца, -
Сотэ из отборного перца.
Смотрите сюда, мудрецы и глупцы, -
В оливковых ветках лежат голубцы.
И перец, попавший в асадо,
Краснеет, как будто с досады,
И ждёт, что прибудет награда,
Накрывшись листом Винограда.
Смелее, товарищ, покуда не пьян
Во славу царя мы закурим кальян. | Еврей 2 | А после того перекура
Последует пулька де кура.
| Еврей 1 | Закончится пир, расползётся народ,
И выдадут нам у дворцовых ворот,
Чтоб лёгкой казалась дорога,
Изысканный джем из этрога. | Еврей 2 | Чтоб сладкой казалась дорога,
Изысканный джем из этрога. | Евреи 1 2 | Чтоб верной казалась дорога, (пробуют, морщатся и смотрят на сосуд)
Просроченный джем из этрога. |
|