Песни
Коронный год - 2020-2021
Собака любви точка нет
Просыпается ветер
Песни о «мирном» процессе
Песни с mp3
Темы и виртуальные альбомы
Поиск песни
|
אין לדגים מדינה
|
1
|
Рыбный день / פסטיבל הדגים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2000
|
2
|
Стальбет / שיר הסתלבט (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2001
|
3
|
Я обвиняю / אני מאשים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2001
|
4
|
Давайте плакать! / נבכה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2002
|
5
|
Десять лет / עשר שנים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
6
|
В честь раздела / לכבוד החלוקה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
7
|
Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2004
|
8
|
Дорогой народ / עם יקר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2005
|
9
|
Конспект еврейской истории / שיר ההיסטוריה (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2006
|
10
|
Одинокая смерть г. Исраэли / מותו הבודד של מר ישראלי (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2006
|
11
|
Все ещё поймут / עוד יבינו כולם (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
12
|
Прощения / שיר הסליחות (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2006
|
13
|
Если ты идёшь дорогою отцов / אם אתה הולך בדרך האבות (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2006
|
14
|
Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
15
|
Поднимется герой / יקום הגיבור (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
16
|
Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
17
|
Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
18
|
На потрескавшемся базальте / על בזלת סדוקה (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
19
|
Милостивый Боже (ст. и муз. Ю. Портного) / אל מלא רחמים (מילים ולחן של יורי פורטנוי) (ивр.)
|
Лариса Герштейн
|
|
אז אגמור בשיר מזמור / חנוכהשפיל 2010-2011
Ханукашпиль 2010-2011 (иврит)
|
20
|
Кофейная песня / שיר הקפה (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
2010
|
21
|
Песня об Антиохе / המנהיג ממש אוצר (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
22
|
Песня Менелая, новоиспечённого первосвященника / ליהודים יהיו רעה, צרה ופחד (שירו של מנלאוס, הכהן הגדול הטרי) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
23
|
Дорогой народ / עם יקר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2005
|
24
|
Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2004
|
25
|
Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
26
|
Ежедневная песня / שובי השולמית (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1998
|
27
|
Эй, иудеи, откройте ворота / ראפ יווני (הי, יהודים) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
28
|
Бэль / אור (שיחה בין מתתיהו, מנלאוס ומתייון) (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
2011
|
29
|
Бокал свина / רגע חופשי (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2010
|
30
|
Господин резник / אדוני השוחט (שיר החזיר) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2011
|
31
|
Блюз о защищённом пространстве / בלוז למרחב המוגן (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2003
|
32
|
Клятва цжи / השבעת הצז'י (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1993
|
33
|
Верность / נאמנות (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
34
|
Минное дерево на минном поле / ביכורים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2003
|
35
|
Исправление действительности / מקצה שיפורים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
36
|
Бутылка в небо / בקבוק לשמיים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2000
|
37
|
Песня макавеев / בעת הגזרות (שיר המכבים) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
38
|
Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
39
|
Незнакомка / אשת פלא (דו-שיח בין יהודית והולופרנס) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
40
|
Красное сладкое вино / יין אדום מתוק (שיר של יהודית והולופרנס) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
41
|
Пей (посмертная песня Олоферна) / תשתה (שירו של הולופרנס לאחר מותו) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
42
|
В честь раздела / לכבוד החלוקה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
43
|
Последняя песня Менелая / שירו האחרון של מנלאוס (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2011
|
44
|
Речь Маккавея в 2010 году / נאום יהודה המכבי בחג החנוכה תשע"א (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2010
|
45
|
Пончики / סופגניות (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
|
46
|
Песня о свете / שיר למאור (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
2011
|
47
|
Внезапно финал / שיר סיום פתאומי (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2010
|
שירים לחנוכשפיל 2005-2009
|
48
|
Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2004
|
49
|
Дорогой народ / עם יקר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2005
|
50
|
Верность / נאמנות (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
51
|
Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
52
|
Песня макавеев / בעת הגזרות (שיר המכבים) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
53
|
Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
54
|
Красное сладкое вино / יין אדום מתוק (שיר של יהודית והולופרנס) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
55
|
Клятва цжи / השבעת הצז'י (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1993
|
56
|
Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
57
|
Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)
|
Ари Бен-Ям
|
2005
|
התגלות
|
58
|
Откровение / התגלות (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
59
|
Исправление действительности / מקצה שיפורים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
60
|
Блюз о защищённом пространстве / בלוז למרחב המוגן (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2003
|
61
|
Моё подполье / המחתרת שלי (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
62
|
Тихая волна / הגל השקט (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
63
|
Песня продавца лампочек / שיר מוכר המנורות (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1990
|
64
|
Закат высокого дома / שקיעת הבית הגבוה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
65
|
Ежедневная песня / שובי השולמית (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1998
|
66
|
Ночь любви с родиной / אהבת-מולדת, נוסח מילולי (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1999
|
67
|
Дворы Хаоса / תקופת הכלום (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1994
|
68
|
День Утешения / יום נחמה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1993
|
נאמנות
|
69
|
Верность / נאמנות (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
70
|
Джинн межобщинной розни / השד העדתי (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
71
|
Городок Кафцула / קפצולה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
72
|
Минное дерево на минном поле / ביכורים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2003
|
73
|
Кому нужен праотец Яаков? / מי צריך את יעקב (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1992
|
74
|
Прощание Моисея / האזינו זאת הברכה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
75
|
Баллада об Игоре Хайцине / בלדה לאיגור (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
76
|
Заговор молчания / קשר השתיקה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1994
|
77
|
Бутылка в небо / בקבוק לשמיים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2000
|
78
|
Ноев ковчег / תיבת נוח (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2000
|
79
|
Муниципальные границы / שטח שיפוט (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2002
|
80
|
Ночь в Иерусалиме / לילה בירושלים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2003
|
81
|
День в Иерусалиме / יום בירושלים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
82
|
Петербург / סנקט-פטרבורג (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
83
|
Хайфа / חיפה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
84
|
Хайфская серенада / סרנדה חיפאית (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1991
|
המים המרים
|
85
|
Горькая вода / המים המרים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
86
|
Камень / אבן (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
87
|
Песенка призрака / שיר רוח הרפאים (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1989
|
88
|
Зима в городе / חורף בעיר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
89
|
Интервью с инопланетянином / ראיון עם החייזר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
קרנשמש
|
90
|
Что у меня в карманах? / מה יש לי בכיסים? (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2002
|
91
|
Прикладная философия / קצת חכמה שימושית (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1993
|
92
|
Под солнцем / דרך ארץ (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1998
|
93
|
Меира / מאירה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2004
|
94
|
Поезд зари / רכבת השחר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1993
|
95
|
Дон Корлеоне / המסכן ואהובת המפיונר (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
96
|
Мой чудо-интернет / הורה אינטרנט יפה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1998
|
97
|
Предчувствие расставания / זה שיר פרידה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1991
|
98
|
Школа для одарённых / נוער שוחר מדע (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
99
|
Сожаление о собаке / לא רציתי לדרוס את הכלב (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1995
|
100
|
Итак, королева / ועכשיו, מלכה (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
2001
|
101
|
Странный луч солнца / קרנשמש (ивр.)
|
Эли Бар-Яалом
|
1998
|
מתעוררת הרוח
|
102
|
Несмываемыми красками / בין שמחה לפרידה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2021
|
103
|
Просыпается ветер / מתעוררת הרוח (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2019
|
104
|
Не пропади в тумане / אל נא תיעלם בערפל (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2022
|
105
|
Благословение над лулавом / מצוות נטילת הלולב (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2014
|
106
|
Последний дождь / מבעד למראה (ивр.)
|
Юрий Липманович, Яэль Липманович
|
2018
|
107
|
Чёрные птицы / ציפורים שחורות (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2024
|
108
|
Прерванный полёт / המעוף שנקטע (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2021
|
109
|
Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
110
|
А вдруг не утонул… / אולי… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
111
|
Ах, утону я в Западной Двине… / בנחל דן אני אטבע אולי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
תרגומים ועיבודים
|
112
|
Просыпается ветер / מתעוררת הרוח (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2019
|
113
|
Последний дождь / מבעד למראה (ивр.)
|
Юрий Липманович, Яэль Липманович
|
2018
|
114
|
Чёрные птицы / ציפורים שחורות (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2024
|
115
|
Прерванный полёт / המעוף שנקטע (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2021
|
116
|
Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
117
|
А вдруг не утонул… / אולי… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
118
|
Ах, утону я в Западной Двине… / בנחל דן אני אטבע אולי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
119
|
Дружба / רעות (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2019
|
120
|
Ваше Величество Женщина / הוד מלכותך עלמתי (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
121
|
Каждый выбирает для себя / כל אחד בוחר עבור עצמו (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
122
|
Мне надо на кого-нибудь молиться… / מוכרח אני לסגוד, לשאת כפיים (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
123
|
Молитва Франсуа Вийона / התפילה של פרנסואה וייון (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
124
|
Двенадцатая ночь / הליל השניים-עשר (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
2002
|
125
|
Вершина / הפיסגה (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
126
|
Песенка о переселении душ / שיר על גלגול הנשמות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2004
|
127
|
Звёзды / כוכבים (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2002
|
128
|
Холода / קורות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2003
|
129
|
Вот твой билет, вот твой вагон… / רכבת (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
130
|
Колея / שביל (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
131
|
Тот, кто раньше с нею был / זה שאז היה אתה (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2003
|
עיבודים וחיקוים
|
132
|
Пончики / סופגניות (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
|
133
|
Господин резник / אדוני השוחט (שיר החזיר) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2011
|
134
|
Красное сладкое вино / יין אדום מתוק (שיר של יהודית והולופרנס) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2005
|
135
|
Пей (посмертная песня Олоферна) / תשתה (שירו של הולופרנס לאחר מותו) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
136
|
Песня об Антиохе / המנהיג ממש אוצר (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
137
|
Песня о свете / שיר למאור (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
2011
|
138
|
В честь раздела / לכבוד החלוקה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
139
|
Бэль / אור (שיחה בין מתתיהו, מנלאוס ומתייון) (ивр.)
|
Юрий Липманович, Дмитрий Винницкий
|
2011
|
140
|
Простая мелодия / מנגינה פשוטה (שיר הטירון) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2002
|
141
|
Козлик / תיש (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2009
|
142
|
Вирусы / וירוסים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2020
|
143
|
Несмываемыми красками / בין שמחה לפרידה (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2021
|
144
|
Не пропади в тумане / אל נא תיעלם בערפל (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2022
|
145
|
Благословение над лулавом / מצוות נטילת הלולב (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2014
|
146
|
Десять лет / עשר שנים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
147
|
Левый марш / מארש שמאלני (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
148
|
Левый блюз / בלוז שמאלני (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
149
|
На Ибн-Гвироль возле паба… / ברחוב אבן-גבירול בין הפאבים (ивр.)
|
Юрий Липманович, Ася Липманович
|
2002
|
150
|
Песня прыгуна с шестом / שיר של קופץ במוט (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2004
|
151
|
Утренняя гимнастика / אימון הבוקר (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
1999
|
152
|
Диалог у телевизора / דו שיח מול טלוויזיה (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2002
|
153
|
Письмо в "Пополитику" / מכתב מבית משוגעים (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
1998
|
154
|
Что случилось в сафари / מה קרה בגן חיות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
מנגינה פשוטה
|
155
|
Песня для Шири / שיר לירי לשירי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2010
|
156
|
Водительская / הכביש של אבא שלי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2004
|
157
|
Козлик / תיש (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2009
|
158
|
Вирусы / וירוסים (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2020
|
159
|
Простая мелодия / מנגינה פשוטה (שיר הטירון) (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2002
|
160
|
Песни птереодактилей / שירים של פטרודקטילים (ивр.)
|
Илья Кутузов
|
2002
|
כל אחד בוחר עבור עצמו
|
161
|
Моя земля / אדמתי (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
2002
|
162
|
Не покину корабль / לא אעזוב אותך, אוניה (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
163
|
Перу / פרו (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
164
|
Боливия / בוליביה (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
165
|
Исландия / איסלנד (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
166
|
Ты уходишь… / את הולכת. את עוזבת… (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
167
|
Даже из разорванного рюкзака… / אף מתרמיל קרוע לא נופל אפון (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
168
|
В картонной коробке / בתוך קופסת קרטון (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
169
|
Вальс / ולס (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
170
|
Ваше Величество Женщина / הוד מלכותך עלמתי (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
171
|
Каждый выбирает для себя / כל אחד בוחר עבור עצמו (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
172
|
Мне надо на кого-нибудь молиться… / מוכרח אני לסגוד, לשאת כפיים (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
173
|
Молитва Франсуа Вийона / התפילה של פרנסואה וייון (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
174
|
Двенадцатая ночь / הליל השניים-עשר (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
2002
|
175
|
Вершина / הפיסגה (ивр.)
|
Натан Перчиков
|
|
176
|
Холода / קורות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2003
|
177
|
Звёзды / כוכבים (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2002
|
178
|
Колея / שביל (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
179
|
Вот твой билет, вот твой вагон… / רכבת (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
180
|
А вдруг не утонул… / אולי… (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
181
|
Ах, утону я в Западной Двине… / בנחל דן אני אטבע אולי (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2003
|
182
|
Дружба / רעות (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2019
|
זה כבר לא משחק, חביבי
|
183
|
Диалог у телевизора / דו שיח מול טלוויזיה (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2002
|
184
|
Письмо в "Пополитику" / מכתב מבית משוגעים (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
1998
|
185
|
Утренняя гимнастика / אימון הבוקר (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
1999
|
186
|
Что случилось в сафари / מה קרה בגן חיות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
|
187
|
Тот, кто раньше с нею был / זה שאז היה אתה (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2003
|
188
|
Песенка о переселении душ / שיר על גלגול הנשמות (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2004
|
189
|
Песня прыгуна с шестом / שיר של קופץ במוט (ивр.)
|
Марк Эпельзафт
|
2004
|
190
|
Левый марш / מארש שמאלני (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
191
|
Левый блюз / בלוז שמאלני (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
1999
|
192
|
На Ибн-Гвироль возле паба… / ברחוב אבן-גבירול בין הפאבים (ивр.)
|
Юрий Липманович, Ася Липманович
|
2002
|
193
|
Аман о власти закона / המן על שלטון החוק (ивр.)
|
Юрий Липманович
|
2007
|